Prevod od "nije baš dobro" do Italijanski

Prevodi:

sta molto bene

Kako koristiti "nije baš dobro" u rečenicama:

Mislim da joj danas nije baš dobro.
Non mi pare che stia molto bene oggi
Pukovnica nije baš dobro prihvaæena tamo gde ode.
Temo che un reggimento di fanteria non troverebbe un cosi' caldo benvenuto ovunque.
Moja baka nije baš dobro, pa sam uzela godinu dana pauze na faksu da joj pomognem.
Mia nonna non sta bene, cosi ho deciso di sospendere gli studi per darle una mano.
Rekla je da æe doæi ovde, pa sam mislio da to nije baš dobro pa sam hteo da odem tamo, zbog ove situacije.
L'ho fatto, ma sarebbe venuta qui, e ho pensato: "Non è una buona idea." Quindi è meglio che ci vada, vista la situae'ione.
Izvinite, cini mi se da vašem dedi nije baš dobro.
Mi scusi ma credo che suo nonno non stia molto bene.
Nije baš dobro da izolovani sin ide u rat, zar ne?
Non sarebbe bello peril figlio di un isolae'ionista andare in guem, no?
Zadnji put kada sam videla Jenny i tebe zajedno, nije baš dobro prošlo, i izgleda da nisi promenio svoje mišljenje u vezi nièega.
L'ultima volta che ti ho visto insieme a Jenny, non e' andata molto bene, e a quanto pare tu non hai cambiato per niente idea. E' mia figlia.
Tvoja presaðena rožnjaca, tvoje oko je dobro, ali ti mozak nije baš dobro radio.
Le tua cornee trapiantate sono a posto, i tuoi occhi sono a posto, era il tuo cervello che non funzionava bene.
Mislim da nije baš dobro prošlo.
Non credo sia stata presa bene.
Ok, to nije baš dobro prošlo.
Ok, non e' andata molto bene.
Mislim, sa tvojom mamom nije baš dobro prošlo, pa...
Voglio dire, non e' andata poi cosi' bene a tua mamma, quindi...
Ženskarenje u tvojim godinama nije baš dobro.
Non e' bene andare ancora a donne alla sua eta'?
Ne znam za vas društvo... ali nije baš dobro ništa ne raditi.
Non so voi, ma non mi piace non fare niente.
Gða Darmody je slobodna da radi šta hoæe, što joj nije baš dobro.
La signora Darmody e' libera di fare cio' che vuole, non sempre per il suo bene.
Znaèi, brak nije baš dobro završio.
Suppongo che il tuo matrimonio non si sia concluso molto bene.
Onda, nije baš dobro što ga Cenred ima.
Allora non e' un bene che ce l'abbia Cenred, no?
Moja posljednja veza nije baš dobro završila.
La mia ultima relazione non è finita molto bene.
Nije baš dobro ako je netko umro, valjda, ali...
Beh, non cosi' buono se qualcuno e' morto, immagino.
Da, poslednji put kad smo se videle nije baš dobro prošlo.
Gia', l'ultima volta che ci siamo viste non e' andata molto bene.
Nije baš dobro prošlo, i nije baš trajalo dugo.
Non e' andata molto bene. O meglio, non e' durata molto.
Oseæam da mi nije baš dobro.
Ehi, mi sento... un po' debole, sai?
Tražiæe novac nazad, tako da nije baš dobro.
Li vorranno indietro. Non siamo a posto per niente, cazzo.
Znam da dosad nije baš dobro funkcionisalo.
E non sta andando tanto bene.
Èujem da ti sastanak u školi nije baš dobro prošao.
Ho sentito che l'incontro a scuola non è stato il massimo.
To nije baš dobro u celoj toj suptilnoj stvari, zar ne?
Non sei molto bravo con queste sottigliezze, non è vero?
Bojim se da mi nije baš dobro, sir Thomase.
Non mi sento molto bene, Sir Thomas, purtroppo.
Nije baš dobro vreme za prièu.
Non e' il momento per parlare.
Poslednja osoba koja mi je postavljala pitanja u igri lica nije baš dobro prošla.
Il gioco delle facce non è finito tanto bene per l'ultimo che mi ha fatto domande.
Nagrada je bila katapult ka sledećem deliću mozaika koji se nije baš dobro uklapao.
Ero stata catapultata da una tessera all'altra del mosaico, ma i loro bordi non collimavano.
I zato pomišljate kako nije baš dobro imati povišen holesterol, a doktor kaže: "Znate, hteo bih da vam prepišem lek koji će pomoći da vam se snizi holesterol, statin."
E pensiamo: il colesterolo alto non è una bella cosa. e il dottore dice "Vorrei darle un farmaco" che l'aiuterà ad abbassare il colesterolo.
Ako se oni oko vas iznenada trgnu i odlete, nije baš dobro za vas da se pitate: "Gospode, pitam se što svi odoše."
Se i tuoi compagni si spaventano di colpo e volano via, non funziona molto bene dire: "Accidenti, chissà perché se ne sono andati via tutti".
4.0267939567566s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?